Translations
Main home page   Amazon UK Store Amazon COM Store  
Translations Languages Language issues Writing Chronology Patriarchs Exodus Judges Google+1 Site access Mobile apps Resources Site map

Isaiah 40:1-11

 TranslationTransliteration
1. Be comforted, be comforted, my people, says your God nachamû nachamû ‘ammîy yô’mar ’elôhêykhem
2. Declare to the heart of Yerushalim and cry out to her
since done is her labour
since over her sentence
since she took from the hand of Yahweh
twice over for each time astray.
daberû ‘al-lêb yerûshâlim weqire’û ’êlêyâh
kîy mâle’âh tsebâ’âh
kîy niretsâh ‘awônâh
kîy lâqechâh miyyad YHVH
kiphelayim bekol-chattô’theyâh
3. A call cries out:
in the wilderness clear away the path of Yahweh
make smooth in the steppes a road for our God.
qôl qôwrê’
bammidbar pannû derekh YHVH
yashsherû bâ‘arâbâh meçillâh lê’lôhêynû
4. Every vale will be raised
and each high hill brought low
and the steep to be smooth
and the crag to be cleft
kol-gêy’ yinnâse’
wekol-har wegibe‘âh yishepâlû
wehâyâh he‘âqôb lemîyshôwr
wehârekhâçîym lebiqe‘âh
5. and revealed the glory of Yahweh
and see it shall all life as one
since the mouth of Yahweh has declared it
wenigelâh kebôwd YHVH
werâ’û kol-bâsâr yachedâw
kîy pîy YHVH dibber
6. A voice says cry out
saying what shall I cry
that each life is grassland
and all of its kindness like blooms on the field.
qôwl ’ômêr qerâ’
we’âmar mâh ’eqerâ’
kol-habbâsâr châtsîyr
wekol-chaçedôw ketsîyts hassâdeh
7. Shrivelled the grassland,
withered the blossom
since breath of Yahweh blows across it.
Surely grassland the kindred.
yâbêsh châtsîyr
nâbêl tsîyts
kîy rûach YHVH nâshebâh bôw
’âkhên chatsîyr hâ‘âm
8. Shrivelled the grassland,
withered the blossom
and the word of our God stands for ever.
yâbêsh châtsîyr
nâbêl tsîyts
ûdebar-’elôhêynû yâqûm le‘ôwlâm
9. Upon the great mountain rise up then:
tidings of life O Tsiyon!
- lift up with vigour your voice
tidings of life Yerushalam!
- lift up do not fear.
Say to the towns of Yehudah,
here is your God
‘al har-gâbôah ‘alîy-lâkh
mebassereth tsîyyôwn
hârîymîy bakkôach qôwlêkh
mebassereth yerûshâlâm
hârîymîy ’al-tîyrâ’îy
’imerîy le‘ârêy yehûdâh
hinneh ’elôhêykhem
10. here is Adonay Yahweh
in might he arrives
and his strong arm will reign for him.
Here his reward is with him
and his work is before him.
hinnêh ’adonay YHVH
bechâzâq yâbôw
ûzerô‘ôw môshelâh lôw
hinnêh sekhârôw ’ittôw
ûphe‘ullâthôw lephânâyw
11. Like a shepherd his flock he will pastor,
in his strength gather near his lambs
and at his breast he will lift
those who suckle he leads.
kerô‘eh ‘ederôw yire‘eh
bizerô‘ôw yeqabbêts telâ’îym
ûbechêyqôw yissâ’ ‘âlôwth yenahêl
Translations