Translations
Main home page   Amazon UK Store Amazon COM Store  
Translations Languages Language issues Writing Chronology Patriarchs Exodus Judges Google+1 Site access Mobile apps Resources Site map

p. Harris 500 Song Cycle 2 love poem 3

In order to display this page correctly, you will need the Egyptian transliteration font made available by the Centre for Computer-aided Egyptological Research, Faculty of Theology, Utrecht University, Holland, http://www.ccer.nl/. Once you have entered that site, choose the top-level heading “egyptological resources” and scroll down the page to get to the link for the font. You will need the font if the letters after the word “Sample” below show in ordinary typeface - if the font has been correctly installed then when the page is refreshed you will see various additional marks above or below the letters.

Sample: AadDhxHXkqsS

 TranslationTransliteration
1. The restless goose flies high, alights,
pA gb Hr pAyt Hr xnyt
2. is stranded in the net
tAHnf (m) tA Snyt
3. the countless other birds still circle round
nA Apdw aSAt Hr qdd
4. I go too fast, I go to tend to this one
iwi Hn iwi Hr msbb
5. subject to your love alone
Xr mrwt[k] wakwi
6. my heart accords with your intention
ibi mxAy n HAtk
7. never straying too far from your beauty. nn wAyi r nfrwk
Translations